收信愉快。
***
(Funning Game)人物張力相當緊繃﹙這似乎是訴求重點之一,有沒有覺得導
演並不刻意強調場面的血腥與噁心,這又與黑色星期五似的恐怖片相互區隔開
來﹚。還有這種惡棍V.S.中產白領階級價值觀的類型,似乎前一陣子好萊塢也流
行過,相同點是一個無路可逃的密閉似的空間﹙如荒涼的公路上一輛家庭旅行
車遭到挾持﹚。
老實說我看時沒有很冷靜,心裡一直在尋找為被害者解套的方法,以及惡
棍的弱點﹙總是逼迫對方就範,以升高自己的暴力--是不是說破它就能佔上
風呢?以及兩人相互搭檔以規避語境上的劣勢--用語言去分化,製造兩人的
矛盾,等待對方犯錯的機會?﹚
狡猾的語言也是一種特色,這比直截了當的語言暴力還令人不悅。基本上
這是部會起不良示範效果的戲,導演會將整部戲降低到媒體事件,顯然他還沒
有準備好面對戲外真實世界的中產階級價值觀念的責難。兇嫌的背景與動機著
墨的很少,這點導演又像是某種意義上的形式主義者…。
(Funning Game)恐怕受到些小劇場內攻擊觀眾﹙以取得互動﹚的流行影響,
導演刻意造成不悅,或許就是他的目的,而知性的材料恐怕不如預期。﹙幾年
前看過小劇場演員在觀眾面前近距離小便的演出,但後者似乎溫和、原始、可
愛許多﹚。
說這麼多,只是不希望Katherine再去體會一遍那種不悅的經驗。﹙又一次
中了導演的圈套乎?﹚
***
祝好
衛西林0714